Você se lembra do tempo em
que brincávamos
com os caracóis para ouvir as ondas?
o amor, nós o encontamos perdido,
náufrago, sem paradeiro ...
Agora somos este mútuo e estranho
desencontro, rostos sem destino,
até que você se torne uma estrela fixa
com os caracóis para ouvir as ondas?
o amor, nós o encontamos perdido,
náufrago, sem paradeiro ...
Agora somos este mútuo e estranho
desencontro, rostos sem destino,
até que você se torne uma estrela fixa
e solitária, sígno da minha
solidão e da sua...
Conjeturas…
Te
acuerdas del tiempo en que jugábamos
con
los caracoles para oír las olas?
El
amor, lo encontramos perdido,
náufrago, sin paradero…
náufrago, sin paradero…
Ahora
somos este mutuo y extraño
desencuentro, rostros sin destino,
desencuentro, rostros sin destino,
hasta
que tú te tornes una estrella fija
y
solitaria, signo de mi soledad y la tuya…
(Adilson Shiva)