As palavras se chocam contra a inquietude da noite,
Quando uma mulher se parece à palavra nunca…
Como poderia te escrever versos nascidos de minha antiga enfermidade,
Sem escutar o ritmo da chuva, a melodia do vento e sem falar
o essencial no breve lapso de uma vida humana: O amor?
(Adilson Shiva)
Sobre
el amor, uma vez más...
Las
palabras se chocan contra la inquietud de la noche,
Cuando
una mujer se parece a la palabra nunca…
¿Cómo
podría escribirte versos nacidos de mi antigua enfermedad,
Sin
escuchar el ritmo de la lluvia, la melodía del viento y sin hablar
lo esencial en el breve lapso de una
vida humana: El amor?
(Adilson Shiva)