De um relâmpago a outro, uma nova lembrança.
Na solidão do mundo, nenhuma palavra
é sensata o suficiente para dizer
sobre a desaparição dos oráculos ...
Então o povo fica quieto
Costurando pensamentos,
Querendo ser livre ...
Não tenha medo, cante
Ao vivo é muito pior.
Isso é só um poema
Que traz na alma
O fogo dos meus versos ...
La desaparición de los
oráculos…
De un relámpago a otro,
un nuevo recuerdo.
En la soledad del
mundo, ninguna palabra
es suficientemente
sensata para decir
sobre la desaparición
de los oráculos…
Entonces, la gente queda callada,
Cosiendo pensamientos,
Queriendo ser libre…
No te espantes, canta,
En vivo es mucho peor.
Eso es solo un poema
Que trae en el alma
El fuego de mis versos…
Adilson Shiva
Nenhum comentário:
Postar um comentário